Azumi's nonsense

音楽は生活の一部です♪

スポンサーサイト

Posted by Azumi on

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

今日の話題

Posted by Azumi on   0 comments

まだまだ続くインコブーム!? ツイッター発オカメインコの写真集が好調

赤ちゃんと動物の画像や動画はインターネットの人気コンテンツの1つ。
これまでにもさまざまな人気者が現れたが、
“おもしろかわいい”とツイッターで話題になっているのが、
オカメインコ「オザ兵長」です。
モヒカンヘアーのようなスタイルで、
飼い主であるホワイト上官との日常をアカウント名 「@ozaokame」で更新。
同アカウントは鳥愛好家たちの交流の場にもなっている。




「インコです。」

『インコです。』
(白田祐樹[撮影]・ワニブックス[刊]/1000円)

オザ兵長の写真を中心に構成された「インコです。」を出版したワニブックスの
村上氏によると、同社ではツイッターで見かけたオザ兵長の人気に注目し、
写真集を企画。
2014年9月29日発売すると、鳥の写真集というちょっとマニアックな種類の本ながら、
滑り出しは好調だそうです。
購入者の7割が女性で、 10~40代に売れており、
なかでも30~40代が中心という。

「ツイッターで話題の本ということで、ネットで購入される方が多いです。
また、店内にいる小鳥を眺めながらお茶を楽しんだり、
小鳥と触れ合うことができる『ことりカフェ』のお客様もいらっしゃいます」
(村上氏)

ポーチなどの小鳥グッズが雑貨店にも並び、
小鳥専用のカフェが都内に支店ができるなど、小鳥人気は広がっている。
一方、犬や猫に比べれば比較的飼いやすいとはいえ、
体調管理や性格などデリケートな面も多く、実際に飼うのは難しい。
せめてその愛らしい姿に癒やされたいと、写真集を購入する人が多いようです。
本 書でも写真だけでなく、小鳥の飼い方、その難しさなども書かれている。

ご購読をお勧めします




当blogはFierfox 30.0で閲覧してくださいね

2628060062_0e64779a6c_o

スポンサーサイト

Today's song from the iTunes Library in

Posted by Azumi on   0 comments

So in Love

Lyrics ,Music:Cole Porter

The song was publishe 1948.

"So in Love" is a popular song, written by Cole Porter,
from his musical Kiss Me, Kate, (opening on Broadway in 1948)
based on Shakespeare's Taming of the Shrew.
It was sung in the show by Patricia Morison, reprised by Alfred Drake
and further popularized by Patti Page in 1949.

Other versions which were popular that year were
by Gordon MacRae and Dinah Shore.

The song has been recorded by many other significant female singers,
including Peggy Lee and Ella Fitzgerald.


Kiss Me, Kate


Strange dear, but true, dear
When I'm close to you, dear
The stars fill the sky
So in love with you am I

Even without you
My arms fold about you
You know, darling, why
So in love with you am I

In love with the night mysterious
The night when you first were there
In love with my joy delirious
When I knew that you could care

So taunt me and hurt me
Deceive me, desert me
I'm yours 'til I die
So in love
So in love
So in love with you, my love, am I




Peggy Lee(So in Love)
Peggy Lee


Dinah Shore(So in Love)
Dinah Shore


Ella Fitzgerald(So in Love)
Ella Fitzgerald


Julie London(So in Love)
Julie London


Roberta Gambarini(So in Love)
Roberta Gambarini








Peggy Lee





Dinah Shore





Ella Fitzgerald





Julie London





Roberta Gambarini





K.D. Lang





Rachel York




"When you hear music, after it's over, it's gone in the air.
You can never capture it again. "

This month one month
Thank you to my blog poor relationship

Thank you
Thank you again next month.
God bless you...





This blog is viewed at Fierfox 30.0 Please


2628060062_0e64779a6c_o

今日の旨いお店

Posted by Azumi on   0 comments

身体もバテ気味で食欲が減退。
そんな時におすすめの一気にチカラが漲る肉の名店をご紹介。

関西の鶏はロティサリーチキンがブーム


エイヴァリーズ

THE AVERY'S


ルーツはフランス。
本国製の巨大な専用ロースターで、
ブランド鶏丸1羽をグルグルと回転させながら焼くこと40分。
黄金色に焼き上がった鶏肉を噛みしめると、爆発的に口に広がる、
凝縮感あるコクと、しっとりシルキーな舌触りも極上の感触です。

一見シンプルなロティサリー・マシンだが、実は底部に水を張り、
その水分で蒸し焼きにするのがしっとり感の秘密。
ブームの立役者『エイヴァリーズ』では、ハーブ入り飼料で肥育する
山口産の大型地鶏“長州鶏”のみを使用。
基本はなんと1羽2.4kg!の迫力。
鶏以外にロティサリー・ポークや牛ハラミステーキなどの豪快な盛り合わせもあり、
肉好きが熱狂すること間違いなしです。


(エイヴァリーズ)-1

堂々のチキンは、1羽(約2.4kg)


(エイヴァリーズ)-2

賑わいが感じられる外観


(エイヴァリーズ)-3

10種のハーブとスパイスで1日マリネして、
焼き上げるロティサリー・チキン


エイヴァリーズ
参考HP)

(Facebook)


住所:大阪府大阪市西区阿波座1-9-21 ACDCビル1F
電話:06-6534-5766
営業時間:11:30~L.O.14:00/18:00~L.O.24:00
定休日:不定休




当blogはFierfox 30.0で閲覧してくださいね

2628060062_0e64779a6c_o

Today's song from the iTunes Library in

Posted by Azumi on   0 comments

Three Little Words

Lyrics:Bert Kalmar
Music:Harry Ruby

The song was publishe 1930.

The Rhythm Boys, accompanied by the Duke Ellington orchestra,
sang it in the 1930 Amos 'n' Andy film Check and Double Check,
which Kalmar and Ruby co-wrote along with J. Walter Ruben.
The song also figured prominently in the film Three Little Words,
a 1950 biopic about Kalmar and Ruby.

The song was also recorded by Django Reinhardt on June 14, 1938.


Check and Double Check 


Three Little Words


Three little words
Oh what I'd give for that wonderful phrase
To hear those three little words
That's all I'd live for the rest of my days

And what I feel in my heart
They tell sincerely
No other words can tell it half so clear-early

Three little words
Eight little letters
Which simply mean I love you-ou

And what I feel in my heart
They tell sincerely
No other words can tell it half so clear-early

Three little words
Eight little letters
Which simply mean I love you
Simply mean I-I love you-ou




Bing Crosby(Three Little Words)
Bing Crosby


Nat
Nat “King” Cole


Ella Fitzgerald(Three Little Words)
Ella Fitzgerald


Ethel Waters(Three Little Words) 
Ethel Waters


Sarah Vaughan(Three Little Words)
Sarah Vaughan








Bing Crosby





Nat "King" Cole





Ella Fitzgerald





Ethel Waters





Sarah Vaughan





Fred Astaire





Duke Ellington




"When you hear music, after it's over, it's gone in the air.
You can never capture it again. "






This blog is viewed at Fierfox 30.0 Please


2628060062_0e64779a6c_o

今日のNETで見つけた一品

Posted by Azumi on   0 comments

コカ・コーラをおいしく飲むための専用グラス

ワインをブドウ品種や産地の個性に合わせた形状のワイングラスで飲むと、
よりおいしく感じられる。
1756年創業のワイングラスブランド、リーデルはこの ワイングラスで培った技術で、
アルコール以外の飲み物をおいしく飲めるグラスに初めて挑戦。
それが「コカ・コーラ + リーデルグラス」です。




「コカ・コーラ + リーデルグラス」

グラスの底には「Coca-Cola」と「RIEDEL」のロゴがダブルで刻印されている。
価格は本体がチューブ缶に入ったものが3000円、
2個が箱に入ったものが4000円。
使ってみると一般的なグラスに注いだものよりも、泡がなめらかで、
味わいが上品に感じられるという

カジュアルに飲まれてきたコカ・コーラを高級なグラスで飲むと、
いったいどんな味になるのかと興味を持つユーザーが多く、
2014年10月1日(米国での 発売は2014年1月)の発売後、
フラッグシップストアのリーデル・ワイン・ブティック青山本店やそのほか直営店を、
このグラス目当ての層が訪れ売れてい るという。

2013年2月にドイツで開催された展示会で、
ザ コカ・コーラ カンパニーのブラッド・フィールズ氏が
「コカ・コーラの魅力を最大限に味わうための究極のグラスを作ってほしい」と依頼し、
この商品が誕生。

リーデルでは従来の開発と同様に、さまざまな形状で味わいを比較。
多くの候補の中から選び抜かれ、結果としてコカ・コーラが意匠登録している
「コンツアーボトル」を彷彿させるデザインとなった。

リーデルを日本国内で展開するRSN Japanの小島優子氏によると、
購入者のほとんどが30代以上の男性。
ネットのニュースなどを見て、味を試してみたいという人が多いそうで、
予想以上の反響に驚いているという。
「オンラインショップからのオーダーが圧倒的に増えている。
これまでとは明らかに違う、新しい層のお客様がリーデルに興味を示しているのでは」
(小島氏)

「お酒が弱いからワインのテイスティングをしている人たちの輪に入れず、
なんとなく疎外感を感じてたけれど、ノンアルコール飲料で同じ体験ができるなんて
うれしい! と熱く語った方も。
コカ・コーラが好き!という方がまとめ買いしたり、
コカ・コーラ好きな方へのギフトとして購入される方も」
(小島氏)

お勧めですよ!




当blogはFierfox 30.0で閲覧してくださいね

2628060062_0e64779a6c_o

Today's song from the iTunes Library in

Posted by Azumi on   0 comments

How Deep Is the Ocean

Lyrics ,Music:Irving Berlin

The song was publishe 1932.

"How Deep Is the Ocean " is a popular song written by Irving Berlin in 1932,
and can be heard in the background of the 1933 film The Life of Jimmy Dolan.
The song was introduced by Paul Whiteman and His Orchestra
with vocals by Jack Fulton.

The song was written at a low point in Berlin's professional
and personal life, and is among the select few of his numbers introduced
on the radio rather than onstage or in film.
The song is a series of questions posed in succession to one another,
with the only exception being the second line, "I'll tell you no lie."


The Life of Jimmy Dolan


How much do I love you?
I'll tell you no lie
How deep is the ocean?
How high is the sky?

How many times a day do I think of you?
How many roses are sprinkled with dew?

How far would I travel
To be where you are?
How far is the journey
From here to a star?

And if I ever lost you
How much would I cry?
How deep is the ocean?
How high is the sky?




Bing Crosby(How Deep Is the Ocean)
Bing Crosby


Ethel Merman(How Deep Is the Ocean)
Ethel Merman


Billie Holiday(How Deep Is the Ocean)
Billie Holiday


Lee Wiley(How Deep Is the Ocean)
Lee Wiley


Barbra Streisand with Jason Gould(How Deep Is the Ocean)
Barbra Streisand with Jason Gould








Bing Crosby





Ethel Merman





Billie Holiday





Lee Wiley





Barbra Streisand & Jason Gould





Julie Andrews





Diana Krall




"When you hear music, after it's over, it's gone in the air.
You can never capture it again. "

My poor blog this week week term relationship with top
Thank you





This blog is viewed at Fierfox 30.0 Please


2628060062_0e64779a6c_o

今日のNETで見つけた一品

Posted by Azumi on   0 comments

ティファールの自動調理家電に問い合わせ多数

調理器具ブランド、ティファールの自動調理家電「アクティフライ」が
2014年10月上旬に日本で発売され、問い合わせが増えているという。
同商品は本体にフライパンを内蔵した、揚げ物、炒め物、煮込み料理が
1台でできる調理家電。
ティファール商品を販売するグループセブ ジャパンによれば、
フランスでは2007年に発売され、2014年初めまでに累計約700万台を
152カ国で売り上げた人気商品だという。




「アクティフライ」

食材をフライパン部分に入れ、ふたをして調理モードと時間をセットすると、
本体内に熱風が循環し加熱される。
本体に自動で撹(かく)拌するパドルが備わっており、
ビーフストロガノフなどの煮込み料理はゆっくりと
(調理開始と同時に1分間に約2回転、断続的に)、
チャーハンなど手早く炒めたいものは高速(1 分間に約10回転で常時)と、
調理方法に応じて回転速度が調整できる。

フライパンはセラミックコーティングされており、食材がこびりつきにくい。
また加熱温度とパドルの回転速度を調整することにより、
少ない油でも揚げ物ができるのでヘルシーな調理ができるという。
例えば「ロースカツなら1人前の分量を約6CCの油で調理できる」
(グループセブ ジャパン 担当者)という。
ふた、パドル、フライパンは取り外し可能で、
食洗機にも対応しているので手入れもしやすい。

通常のティファール製品のターゲットは30代後半~40代後半の女性だが、
「材料を入れてスイッチを入れれば出来上がるので、
調理中は違うことができるということもあり、
自炊はしたいが調理に時間がかけられないという、
幅広い年齢層の働く女性の購入者が多いようだ」(担当者)という。
全国の家電量販店や百貨店、インターネットなどで販売中。

これはお勧めですよ!




当blogはFierfox 30.0で閲覧してくださいね

2628060062_0e64779a6c_o

Today's song from the iTunes Library in

Posted by Azumi on   0 comments

Wait till You See Her

Lyrics:Lorenz Hart
Music:Richard Rodgers

The song was publishe 1942.

This beautiful waltz was written in 1942
for a Broadway Show "By Jupiter".

In the setting of the play, the song you sing a Greek warrior Theseus
does not want to let go and praise the woman warrior
Antiope the Amazon that you have captured.


By Jupiter


Wait till you see her,
See how she looks,
Wait till you hear her laugh
Painters of paintings, writers of books,
Never could tell the half,

Wait till you feel the warmth of her glance,
Pensive and sweet and wise;
All of it lovely, all of it thrilling,
I'll never be willing to free her
When you see her,
You won't believe your eyes.

Wait till you feel the warmth of her glance,
Pensive and sweet and wise,
All of it lovely, all of it thrilling,
I'll never be willing to free her
When you see her,
You won't believe your eyes.




Frank Sinatra(Wait till You See Her)
Frank Sinatra


Ella Fitzgerald(Wait till You See Her)
Ella Fitzgerald


Blossom Dearie(Wait till You See Her)
Blossom Dearie


Kurt Elling(Wait till You See Her)
Kurt Elling


Tony Bennett(Wait till You See Her)
Tony Bennett








Frank Sinatra





Ella Fitzgerald





Kurt Elling





Jeffry Denman





Vic Damone





The Eddie Thomas Singers





The Supremes




"When you hear music, after it's over, it's gone in the air.
You can never capture it again. "






This blog is viewed at Fierfox 30.0 Please


2628060062_0e64779a6c_o

今日のNETで見つけた一品

Posted by Azumi on   0 comments

ケーブルをすっきりまとめられるツールが主婦に売れている

テレビの裏やPCに接続した何本もの電源ケーブルや入出力ケーブル。
見栄えの悪さや掃除のしにくさに頭を悩ませたことはないだろうか。
複数のケーブルを1 つにまとめる「Soba(ソバ)」が、
発売2週間で想定の2倍という好調な売れ行きです。
AV周辺機器の輸入販売業を行うトリニティ(埼玉県新座市)が
2014年10月中旬に発売したもの。
AV周辺機器はガジェット好きな男性に売れる傾向があるそうだが、
ソバは女性の購入者が多いのが特徴だという。
「小さな子どもがいる主婦の方や、ペットを買っている方などが
『かじられる心配がないので』と買い求めるパターンが多いようです」
(同社担当者)。




「Soba(ソバ)」-1

「Soba(ソバ)」
3500円


「Soba(ソバ)」-2

ブラック、ホワイトの2色。
ボルテックスチューブの長さは3mで、はさみで簡単にカットできる。
ケーブルの出し入れを容易にするパーツなどが付属する

形状記憶機能があるナイロン繊維でできたうずチューブの中に、
複数のケーブルを同時に収納できる。
チューブは好みの長さにカットすることができ、
付属のY字パーツを使ってケーブルを分岐させることも可能だという。
ケーブルの出し入れをしやすくするパーツも取り付けられる。

ソバはシンガポールのプロダクトデザイン会社の製品で、
すでに世界10カ国以上で販売中。
本商品はケーブルが整列した様子が麺に似ていることから、
日本語の“蕎麦”になぞらえて名付けられたそうです。
トリニティのオンラインショップや家電量販店、インテリアショップなどで購入できる。

これは便利です!




当blogはFierfox 30.0で閲覧してくださいね

2628060062_0e64779a6c_o

Today's song from the iTunes Library in

Posted by Azumi on   0 comments

The Night We Called It a Day

Lyrics:Tom Adair
Music:Matt Dennis

The song was publishe 1941.

Recorded by The Tommy Dorsey Orchestra, 1943
Vocals by The Pied Pipers with Jo Stafford



There was a moon out in space
But a cloud drifted over its face
You kissed me and went on your way
The night we called it a day

I heard the song of the spheres
Like a minor lament in my ears
I hadn't the heart left to pray
The night we called it a day

Soft through the dark
The hoot of an owl in the sky
Sad though his song
No bluer was he than I

The moon went down stars were gone
But the sun didn't rise with the dawn
There wasn't a thing left to say
The night we called it a day




Jo Stafford(The Night We Called It a Day)
Jo Stafford


June Christy(The Night We Called It a Day)
June Christy


Doris Day(The Night We Called It a Day)
Doris Day


Chris Connor(The Night We Called It a Day)
Chris Connor


Diana Krall(The Night We Called It a Day)
Diana Krall








Jo Stafford





June Christy





Doris Day





Chris Connor





Diana Krall





Frank Sinatra





Matt Dennis




"When you hear music, after it's over, it's gone in the air.
You can never capture it again. "






This blog is viewed at Fierfox 30.0 Please


2628060062_0e64779a6c_o

今日のNETで見つけた一品

Posted by Azumi on   0 comments

カイロとモバイルバッテリーが合体!「USB あったかパワーバンク」

サンコーは、充電式のカイロとしても使えるモバイルバッテリ
USB あったかパワーバンク」を発売した。
直販価格は税込2,980 円。




「USB あったかパワーバンク」-1

カイロとモバイルバッテリが1つにまとまることで手荷物も減らせる

同製品は、本体に加熱フィルムを内蔵しており、
2段階の熱さに設定してカイロとして利用できる。
弱の「ほんのりあったかモード」では、約3分で 42℃ まで本体をあたため、
連続使用時間は約2.5時間。
強の「ほかほかあったかモード」では、約5分で47℃まで本体をあたため、
連続使用時間は約2時間。
充電して繰り返し約500回使用できる。


「USB あったかパワーバンク」-2

2段階で選べるあたたかさ

モバイルバッテリとしての機能は、容量が一般的な
スマートフォンを約1回弱フル充電できる 3,000mAh で、
出力は iPad も充電可能な 5V/2A。
出力ポートは1つです。
バッテリ残量は、30%/70%/100%の3段階をランプで表示する。
また、USB-micro ケーブルが付属する。


「USB あったかパワーバンク」-3

冬の防災グッズとして役立ちそうです

さらに、1W の LED ライト機能も備える。
常時点灯モードと、フラッシュし続ける常時点滅モードの2種類が選択できる。
照明距離は 50m 以上で、連続照射時間は約5時間。

形は手で握りやすい直方体で、サイズは幅 42×高さ 117×奥行き 23.5mm。
重さは 200g。

これからの季節
これはお勧めですよ!




当blogはFierfox 30.0で閲覧してくださいね

2628060062_0e64779a6c_o

Today's song from the iTunes Library in

Posted by Azumi on   0 comments

Bye Bye Baby

Lyrics:Leo Robin
Music:Jule Styne

The song was publishe 1949.

Marilyn Monroe sings it in the film, "Gentlemen Prefer Blonds."

The boy who might be kissed is named Tommy Noonan.
Oh, how much I'm longing that I were Tommy.
Jane Russell sings the song before Marilyn in the film.
This one is from the soundtrack from the movie by Jane Russell.


Gentlemen Prefer Blondes


Bye bye baby, remember you're my baby
When they give you the eye.
Although I know that you care, won't you write and declare
That though on the loose, you are still on the square.

I'll be gloomy, but send that rainbow to me,
Then my shadows will fly
Though you'll be gone for a while,
I know that I'll be smiling with my baby, by and by.
(Bye, bye baby, so long!)
Bye bye baby (just you remember that you're my baby when.)
When they give you the eye.
(And although we know that you care, you just write and declare)
That though on the loose, you are still on the square.
I'll be gloomy (gloomy), but send that rainbow to me.
(Then the shadows will fly)
Though you'll be gone for a while,
I know that I'll be smiling
With my baby by and by (bye, bye baby)

I'll be in my room alone
Evry Post Meridian
And I'll be with my diary
And that book by Mister Gideon

Bye, Bye Baby,
Remember youre my baby
When they give you the eye,
And just to show that I care,
I will wirte and declare
That I'm on the loose,
But I'll stay on the square,

I'll be lonely
But even though Im lonely
There'll be no other guy,
Though I'll be gone for a while
I know that I'll be smiling
With my baby bye and bye
With my baby, bye and bye.




Marilyn Monroe(Bye Bye Baby)
Marilyn Monroe


Jane Russell(Bye Bye Baby)
Jane Russell


Kate Michaels(Bye Bye Baby)
Kate Michaels


Jennifer Zarine(Bye Bye Baby)
Jennifer Zarine


Lissette Christine(Bye Bye Baby)
Lissette Christine








Marilyn Monroe





Jane Russell & Marilyn Monroe





Marilyn Monroe & Jane Russell





Marilyn Monroe




"When you hear music, after it's over, it's gone in the air.
You can never capture it again. "






This blog is viewed at Fierfox 30.0 Please


2628060062_0e64779a6c_o

今日の話題

Posted by Azumi on   0 comments

猫のひっかき傷をかわいく隠すばんそうこうが猫好きに売れている

フェリシモが販売する、ひっかき傷をかわいく隠す
猫のイラスト入りばんそうこう「にゃんそうこう」が売れている。
猫にひっかき傷をつけられたとき、「私がやりました」
「ニャに者かによる傷」などと猫がつぶやいているイラストとメッセージによって、
猫による傷と分かってもらえるようになっている。




「にゃんそうこう」-1

販売価格のうち30円は「フェリシモの猫基金」として、
動物の保護と里親探し活動、猫の過剰繁殖防止活動などに活用される


「にゃんそうこう」-2

「漫画家 山野りんりんさんとつくった急な猫パンチにぺたり!
にゃんそうこう(ばんそうこう6種類×4枚、チャックケース1個)」税込602円


「にゃんそうこう」-3

顧客向けカタログでの案内に先行し、2014年10月2日から
ウェブ予約販売を開始したところ、発売3週間で1万セットを超える注文があり、
同社のウェブ 販売としては記録的な数字となった。
「フェリシモのご利用が初めてのお客さまからもたくさん注文があり、驚いている」
(同社)

同商品が誕生したきっかけは、同社が“猫と人とがともにしあわせに暮らせる社会”を
目指して行っている「フェリシモ猫部」のツイッターアカウント。
猫との暮らしを良くする商品・サービスを募集したところ、
漫画家の山野りんりん先生から、「こんな絆創膏があったらいいのに……」と、
イラスト付きの提案があった。
すると多くのフォロワーから「かわいい!」
「ぜひ商品化を!」と反響があり、企画がスタートした。

その後、同社では「猫に付けられた傷に貼っているな」とひと目で分かる
イラストとコピーになるよう、りんりん先生と検討。
顧客アンケートの要望を取り入れつつ、6デザインに、あざとかったり、
ふてぶてしかったりといった猫らしい性格が、バランス良く入るように注意したという。

「猫による傷とわかってもらいたいという、猫の飼い主ならではの
ニッチな企画コンセプトが、多くの猫好きの心をとらえたのではないかと思う。
山野りんりん先生のかわいいイラストや洒落のきいたメッセージ、
さらにツイッターから誕生したというストーリー性や、
販売価格の一部が動物の保護活動等に活用されるという社会性も、
商品の価値を高めているのでは」(同社)。

ネコ好きの皆さまへ




当blogはFierfox 30.0で閲覧してくださいね

2628060062_0e64779a6c_o

Today's song from the iTunes Library in

Posted by Azumi on   0 comments

The Way You Look Tonight

Lyrics:Dorothy Fields
Music:Jerome Kern

The song was publishe 1961.

"The Way You Look Tonight" is a song featured in the film Swing Time,
originally performed by Fred Astaire.

Billie Holiday recorded this song in the same year as the film;
her version can be found on several collections including
her Columbia box set from 2001.

Additional early covers include recordings by Leslie Hutchinson,
Tony Bennett, Mel Torme, Chad & Jeremy, The Coasters,
Perry Como in 1961, James Darren, Doris Day, Ella Fitzgerald,
Peggy Lee in 1941, Johnny Maestro of The Crests, Johnny Pace,
Frank Sinatra in 1964, Arthur Tracy in 1937, Sal Viviano and Andy Williams.


Swing Time


Some day, when I'm awfully low
When the world is cold
I will feel a glow just thinking of you
And the way you look tonight

Yes, you're lovely, with your smile so warm
And your cheeks so soft
There is nothing for me but to love you
And the way you look tonight

With each word your tenderness grows
Tearin' my fear apart
And that laugh wrinkles your nose
Touches my foolish heart

Lovely ... Never, never change
Keep that breathless charm
Won't you please arrange it? 'cause I love you
Just the way you look tonight

And that laugh that wrinkles your nose
It touches my foolish heart

Lovely ... Don't you ever change
Keep that breathless charm
Won't you please arrange it ? 'cause I love you
A-just the way you look tonight
Mm... Mm...
Just the way you look tonight




Judy Garland & Fred Astaire(The Way You Look Tonight)
Fred Astaire & Ginger Rogers


Billie Holiday(The Way You Look Tonight)
Billie Holiday


Ella Fitzgerald(The Way You Look Tonight)
Ella Fitzgerald


Etta Jones(The Way You Look Tonight)
Etta Jones


Annie Ross(The Way You Look Tonight)
Annie Ross








Fred Astaire & Ginger Rogers





Billie Holiday





Ella Fitzgerald





Annie Ross





Eliane Elias





Sara Creeney





Frank Sinatra




"When you hear music, after it's over, it's gone in the air.
You can never capture it again. "






This blog is viewed at Fierfox 30.0 Please


2628060062_0e64779a6c_o

今日の話題

Posted by Azumi on   0 comments

ぬいぐるみが旅をする物語を集めた本が売れている

2014年10月9日に発売された書籍
お客さまはぬいぐるみ~夢を届けるウナギトラベル物語~』が人気を集めている。
ウナギトラベル(東京都港区)は東園絵氏による“ぬいぐるみ専門”の旅行会社。
同書では、東氏が実際に請け負った旅行の様子を
物語仕立てにして写真とともに紹介している。
東日本大震災にあい、心のバランスを崩した女性がクマに託す被災地の旅や、
低酸素脳症のわが子の名前を付けたぬいぐるみを旅に送り出す両親の思いなど、
それぞれの旅の背景 とその旅がもたらす心の交流がていねいに描かれている。




『お客さまはぬいぐるみ~夢を届けるウナギトラベル物語~』

『お客さまはぬいぐるみ~夢を届けるウナギトラベル物語~』飛鳥新社 1296円

旅の内容はすべてオーダーメイドで、まず依頼主からぬいぐるみと
「事前アンケート(ぬいぐるみの性格や依頼主の思い)」を受け取った東氏が、
お客さま(ここではぬいぐるみ)の性格や背景に合わせた演出を作りあげる。
そして、例えば内気なクマのぬいぐるみがツアー仲間となじんでいく様子や、
人混みが苦手なカ エルのぬいぐるみがウサギのぬいぐるみにおんぶされて
浅草の仲見世を散策する姿など、実際にツアーに出たお客様の様子を写真に収め、
リアルタイムでフェイ スブック上にアップしていくというものです。
依頼主はその様子をフェイスブックで見守り、自らも旅をしているような気分を味わう。
なお“お客さま”の2割は海外からやってくるため、
フェイスブックでは一部英語表記も用意している。

同書を出版した飛鳥新社の中田崇氏は
「NHKのドキュメンタリー番組でウナギトラベルのサービスを知り、
物語としての奥の深さを感じて書籍化した。
2010年の会社設立当初は注文が少なかったそうだが、
起業し1人で繊細な仕事を頑張ってきた東氏を応援したいという思いもあった」と話す。
発売後は熱心 な読者からの問い合わせもあったそうです。

主な購入者は30~40代の女性。
「私もぬいぐるみが好きで、よく旅に持っていくので興味が湧いた」
「孫に読んであげた」
「ただ楽しい旅だと思ってFacebookを見ていたが、
その背景にこんなドラマがあったとは……。感動した」
などの声が届いているそうです。

ぜひお読みくださいね




当blogはFierfox 30.0で閲覧してくださいね

2628060062_0e64779a6c_o

Today's song from the iTunes Library in

Posted by Azumi on   0 comments

I Love Paris

Lyrics ,Music:Cole Porter

The song was publishe 1953.

The song was introduced by Lilo in the musical Can-Can.
A line in the song's lyrics inspired the title
of the 1964 movie "Paris When It Sizzles."


Can-Can


Every time I look down on the timeless town
whether blue or gray be her skies.
Whether loud be her cheers or whether soft be her tears,
More and more do I realize that...

I love Paris in the spring time,
I love Paris in the fall
I love Paris in the summer when it sizzles,
I love Paris in the winter when it drizzles

I love Paris every moment,
Every moment of the year
I love Paris,
Why oh why do I love Paris
Because my love is here




Ella Fitzgerald(I Love Paris)
Ella Fitzgerald


Annie Ross(I Love Paris)
Annie Ross


Doris Day(I Love Paris)
Doris Day


Etta Jones(I Love Paris)
Etta Jones


Kay Starr(I Love Paris)
Kay Starr








Ella Fitzgerald





Annie Ross





Doris Day





Etta Jones





Kay Starr





Janet Seidel





Bing Crosby





"When you hear music, after it's over, it's gone in the air.
You can never capture it again. "






This blog is viewed at Fierfox 30.0 Please


2628060062_0e64779a6c_o

今日の旨いお店

Posted by Azumi on   0 comments

身体もバテ気味で食欲が減退。
そんな時におすすめの一気にチカラが漲る肉の名店をご紹介。

焼鳥店の進化!
新しき鳥料理の真骨頂


たて森

Tatemori


かつての大衆的なイメージではなく、日本の和食文化のひとつとして
焼鳥人気が再燃して久しい。
素材選びからメニュー構成まで独自のこだわりを持つ店が増えているが、
そのなかでも群を抜いた存在といえるのが、東銀座の『たて森』。

予約は2カ月先までびっしり。
焼鳥店として、まさに“飛ぶ鳥を落とす勢い”の人気を得ながら、
コースメニューを一新。
席数も減らし、まったく 新しいスタイルの鶏割烹として再スタートを切った。
リニューアル当初は「串に打つ焼鳥はやらない」と決めていたそうだが、
常連客の熱烈なリクエストによ り、焼鳥コースも復活。
刺身や7種の焼き物、自慢の唐揚げも含まれるという。

店を始める際に生産者に直談判して改良してもらったという
高坂和鶏の味わいをもっと生かしたいという想いが募った結果のリニューアルだが、
店主の建守護氏の柔軟性と創造力が息づいた料理には、
心をときめかせる楽しさが満載。
唐揚げにかじりつけば、そのジューシーさに感動し、
鶏しゃぶの出汁(だし)を飲めば、ひたすらに至福を感じる。
鶏そぼろやヅケとともに食すご飯まで、いっさい飽きさせることなく
料理を楽しませる建守氏の“腕力”を知れば、虜にならずにはいられない。
ヘルシーだとか高タンパク質だとか、そんな理屈は抜きにして、
絶品揃いの鶏料理を堪能したい。


(たて森)-1

店内はカウンター14席のみ。
無駄を省いた清々しい空間。
接待で訪れるゲストも多い


(たて森)-2

「高坂和鶏の持ち味を引きだすための手間は惜しみません」と店主の建守護氏。
真摯な姿勢で鶏料理を追求


(たて森)-3

温かみを感じさせる設(しつら)えも魅力


(たて森)-4

店は東銀座の裏通りに


(たて森)-5

鶏料理コース

1.鶏寿司。
酢飯を生のささみで巻き、雲丹をのせたもの


(たて森)-6

2.焼物。
写真はモモとレバー。
焼物を堪能したいのなら焼鳥コースがお薦め


(たて森)-7

3.手羽の唐揚げ


(たて森)-8

4.鶏しゃぶ。
自家製ポン酢か肉醤油で


(たて森)-9

5.〆(しめ)のご飯。
最後はヅケをのせてお茶漬けに


たて森
(参考:銀座でランチ

(Facebook)

住所:東京都中央区銀座2-14-8 伊藤ビル1F
電話:03-6278-7759
営業時間:18:00~最終入店21:00
定休日:日曜・祝日、第3月曜




当blogはFierfox 30.0で閲覧してくださいね

2628060062_0e64779a6c_o

Today's song from the iTunes Library in

Posted by Azumi on   0 comments

There's a Small Hotel

Lyrics:Lorenz Hart
Music:Richard Rodgers

The song was publishe 1936.

Originally written for but dropped from the musical Billy Rose's Jumbo (1935),
it was then used in On Your Toes (1936),
where it was introduced by Ray Bolger and Doris Carson
and also interpolated in the film version of Pal Joey (1957)
with a fine Frank Sinatra-Nelson Riddle collaboration.


On Your Toes


Pal Joey


There's a small hotel
With a wishing well
I wish that we were there together

There's a bridal suite
One room bright and neat
Complete for us to share together

Looking through the window
You can see that distant steeple
Not a sign of people -- who wants people?

When the steeple bell
Says, "Good night, sleep well,"
We'll thank the small hotel together




Frank Sinatra(There's a Small Hotel)
Frank Sinatra


Jo Stafford(There's a Small Hotel)
Jo Stafford


Jane Monheit(There's a Small Hotel)
Jane Monheit


Peggy Lee(There's a Small Hotel)
Peggy Lee


Ella Fitzgerald(There's a Small Hotel)
Ella Fitzgerald








Frank Sinatra





Jane Monheit





Ella Fitzgerald





Claude Thornhill & His Orchestra





Jack Whiting





Barbara Cook





Sammy Davis, Jr & Carmen McRae





"When you hear music, after it's over, it's gone in the air.
You can never capture it again. "






This blog is viewed at Fierfox 30.0 Please


2628060062_0e64779a6c_o

今日の話題

Posted by Azumi on   0 comments

ネット発の漫画作品の単行本が16万部を超えるヒット

2014年は「マンガボックス」(DeNA)などスマホ向け“電子漫画サービス”が
注目を集めた。
既存の漫画の電子化だけでなく、オリジナル作品もぐんぐん増えている。
新しい作家の発掘に力を入れているサービスもある。




「ReLIFE」

16万部を超えるヒットとなった「ReLIFE」(作:夜宵草)の単行本第1巻

そんな中、スマホでの閲覧に特化したレイアウトで存在感を高めているのが
NHN PlayArtが提供する「comico(コミコ)」です。
そのレイアウトは“スクロール型Web漫画”と呼ばれており、
漫画のコマが上から順番に1列に並 んでいるもの。
読者はそれを縦にスクロールしながら読み進める。
部分拡大が不要で、親指1本で簡単に読み進められる点が受けて、
アプリのダウンロード数が 10月14日で600万を突破した。

そのcomico発の作品である「ReLIFE」(作:夜宵草)の単行本(もちろん紙!)の
売れ行きが好調です。
同作品は27歳の無職の男性が、ひょんなこ とから再び高校生活を送るという
青春コメディマンガで、comicoの人気ランキングでは1位の常連作品。
その人気を裏付けるように8月12日に発売した 単行本が
1カ月で16万部を突破したという。
無料で公開されているネットの漫画の単行本がここまでヒットするのは珍しい。

ヒットの理由は、作品の面白さに尽きる。
だが、単行本ではスクロール型Web漫画のレイアウトではなく、
通常の漫画誌と同じようにコマに大小を付けてペー ジ単位で
レイアウトした影響もありそうです。
同じ作品でもスマホで読んだときと、単行本で読んだときとでは、
作品の印象が大きく違うからです。
しかも単行本の レイアウトに違和感がなく、
元がスクロール型Web漫画とは思えないほどしっかりと再構成されている。
作品のファンが単行本でも読みたいと思うのは自然なことだったのではないだろうか。

11月12日には第2巻が発売された「ReLIFE」。
今回はどこまで部数を伸ばすか楽しみだ。

皆さまもぜひお読みになってくださいね




当blogはFierfox 30.0で閲覧してくださいね

2628060062_0e64779a6c_o

Today's song from the iTunes Library in

Posted by Azumi on   0 comments

A Nightingale Sang in Berkeley Square

Lyrics:Eric Maschwitz
Music:Manning Sherwin

The song was publishe 1939.

The song was written in the then small French fishing village
of Le Lavandou now a favourite resort for British holidaymakers
and second-home owners shortly before the outbreak of the Second World War.
According to Maschwitz, the title was "stolen" from a story by Michael Arlen.
The song had its first performance in the summer of 1939 in a local bar,
where the melody was played on piano by Manning Sherwin
with the help of the resident saxophonist.
Maschwitz sang the words while holding a glass of wine,
but nobody seemed impressed.
In the spring of 2002, an attempt was made to find the bar where
this song was first performed with a view to having a blue plaque set up.
With the help of the local tourist office, elderly residents were questioned,
but it proved impossible to identify the venue.



When two lovers meet in Mayfair, so the legands tell
Songbirds sing and winter turns to spring
Every winding street in Mayfair falls beneath the spell
I know such enchantment can be
'Cause it happened one evening to me

That certain night, the night we met,
There was magic abroad in the air,
There were angels dining at the Ritz,
And a nightingale sang in Berkeley Square.

I may be right, I may be wrong,
But I'm perfectly willing to swear
That when you turn'd and smiled at me
A Nightingale Sang In Berkley Square

The moon that lingered over London town;
Poor puzzled moon, he wore a frown
How could he know we two were so in love,
The whole darn world seemed upside down

The streets of town were paved with stars,
It was such a romantic affair,
And as we kissed and said goodnight,
A Nightingale Sang In Berkley Square

..............

Our homeward step was just as light
As the tap dancing feet of Astair
And like an echo far away,
A Nightingale Sang In Berkley Square
I know 'cause I was there, that night in Berkley Square




Frank Sinatra(A Nightingale Sang in Berkeley Square)
Frank Sinatra


Vera Lynn(A Nightingale Sang in Berkeley Square)
Vera Lynn


Rosemary Clooney(A Nightingale Sang in Berkeley Square)
Rosemary Clooney


Anita O'Day(A Nightingale Sang in Berkeley Square)
Anita O'Day


Carmen McRae(A Nightingale Sang in Berkeley Square)
Carmen McRae








Frank Sinatra





Vera Lynn





Rosemary Clooney





Anita O'Day





Carmen McRae





Karen Oberlin





The Manhattan Transfer




"When you hear music, after it's over, it's gone in the air.
You can never capture it again. "

My poor blog this week week term relationship with top
Thank you





This blog is viewed at Fierfox 30.0 Please


2628060062_0e64779a6c_o

今日のNETで見つけた一品

Posted by Azumi on   0 comments

ドキッとしたらすぐばれる!? パーティー用ウソ発覚(!?)おもちゃ

クリスマス、忘・新年会などイベントシーズンを前に、
場を盛り上げるパーティーゲーム「ココロスキャナー」(2500円)が
タカラトミーから2014年 10月30日に発売された。
この商品は、ドキッとしたり嘘をつくと血液の流れが早くなる生理現象を利用し、
脈の速さを測定して心の動揺をランプで表示する、
いわば玩具版の“ウソ発見器”です。




「ココロスキャナー」-1


「ココロスキャナー」-2

本体を額に装着するため、装着者本人にはランプの色が見えないので
よりハラハラ・ドキドキ感が味わえる

装着する人は、付属のヘッドバンドパーツで本体を頭にセットし、
まずは平常時の脈拍を計測。
準備ができたら装着者以外のメンバーが「給料はいくら?」
「上司に対してイラッとしたことはある?」など自由に質問や会話をする。
本体は装着者の脈の変化を感知するので、安定している状態の「緑色」か、
やや迷ってい る状態の「黄色」か、
激しく動揺している状態の「赤色」かで、心理状態が色で表示されるという。
脈拍測定にはスマートデバイスなどウェアラブル端末にも使われる技術を応用。
本体の裏部分にある脈拍センサーを額にあてることで
血流を赤外線で感知し測定しているという。

ユニークな商品とあってメディアにも取り上げられ、
発売前に大手玩具流通店での全店舗取り扱いが決定するなど出足が好調。
居酒屋チェーンやカラオケ店、街コンとのコラボ企画など積極的な営業活動を展開し、
受注を伸ばしている。
年間目標販売数は5万個です。

「“ノリ”で購入できる価格設定なので、宴会用などに気軽に買えるのでは」
とは同社広報の山下由衣氏。
全国の玩具専門店、百貨店・量販店の玩具売場のほか、
同社公式通販サイト「タカラトミーモール」などで発売中。

お勧めですよ!




当blogはFierfox 30.0で閲覧してくださいね

2628060062_0e64779a6c_o

Today's song from the iTunes Library in

Posted by Azumi on   0 comments

My Old Flame

Lyrics ,Music:Sam Coslow ,Arthur Johnston

The song was publishe 1934.

Insert song of the 1934 Leo McCarey director movie
"I'm Tsumiji~yanai (Belle of the Nineties)".
Actress Mae West is starring also doubles as a screenplay.
Where diva Ruby jazz band was washed ashore in New Orleans,
slapstick comedy that happen to come in for chance there former
lover of boxer also title fight.
Ruby of the backing band is actually in the Duke Ellington Orchestra,
song Ellington orchestra has worked all.
"My Old Flame" is during the war Ellington is playing in consolation play,
became a standard.



Belle of the Nineties


The music seemed to be so reminiscent
I knew I'd heard it somewhere before
I racked my recollections as I listened
When suddenly I remembered once more

My old flame
I can't even think of his name
But it's funny now and then
How my thoughts go flashing back again
To my old flame

My old flame
My new lovers all seem so tame
For I haven't met a gent
So innocent or elegant
As my old flame

I've met so many men with fascinating ways
A fascinating gaze in their eyes

Some who took me up to the skies
But their attempts at love
Were only imitations of

My old flame
I can't even think of his name
But I'll never be the same
Untill I discover what became
Of my old flame






Peggy Lee(My Old Flame)
Peggy Lee


Billie Holiday(My Old Flame)
Billie Holiday


Dinah Washington(My Old Flame)
Dinah Washington



Ella Fitzgerald(My Old Flame)
Ella Fitzgerald


Sarah Vaughan(My Old Flame)
Sarah Vaughan





Peggy Lee and the Benny Goodman Orchestra





Billie Holiday





Dinah Washington





Ella Fitzgerald





Sarah Vaughan





Carmen McRae





Mae West, Duke Ellington and his Orchestra




"When you hear music, after it's over, it's gone in the air.
You can never capture it again. "






This blog is viewed at Fierfox 30.0 Please


2628060062_0e64779a6c_o

今日の話題

Posted by Azumi on   0 comments

“ふとん用のエチケットブラシ”に問い合わせ急増

日本シール(大阪市)が2014年9月上旬に発売した
エチケットブラシdeふとん掃除」に、消費者からや小売店からの
引き合いが増えているという。
布団専用の掃除機がブームになっていることを受けて開発した商品で、
2008年に発売したカーペットクリーナー「ぱくぱくローラー」の布団バージョンとしても
注目されている。
「本格的な展開は大掃除が始まる12月ごろ。
現時点ではネットや一部店舗での販売が中心だが、
12月上旬には全国のホームセンターなどが取り扱う予定」と担当者は話す。




「エチケットブラシdeふとん掃除」

1350円。
ヘッド部分を持ち上げるとふたが開き、簡単にゴミが捨てられる。
水洗いはできないが、ハンドル部分を含む本体の樹脂パイル状ナイロンにも
抗菌加工を施しているとのこと

エチケットブラシは、日本シールが50年以上前に開発、
特許を取得した洋服など布製品用の掃除ブラシ。
パイル状に織ったナイロンを何層にも傾斜加工し、
一方向に洋服をなでることでホコリや髪の毛などのゴミを引っ掛けて取り除く。
この技術を応用したのが、エチケットブラシdeふとん掃除で、
前後に稼働する ヘッド部分を、布団に押し当てて動かすと、
ヘッド部分に貼られた方向の違う2枚のパイル状ナイロンがゴミをかき取る。
ヘッドの裏にもパイル状ナイロンが貼られており、
それぞれの面がこすれることでゴミが本体内のダストボックスに収納される仕組みです。

電気は要らないし、騒音の心配もないので、昼夜を問わず使える。
パイル状ナイロンは摩耗しにく加工してあり、
ゴミを取り除くなどの簡単なケアを行えば長期間使えるそうです。
初年度は5万個を目標にしている。

これはいいよね!




当blogはFierfox 30.0で閲覧してくださいね

2628060062_0e64779a6c_o

Today's song from the iTunes Library in

Posted by Azumi on   0 comments

Alone Again (Naturally)

Lyrics ,Music:Gilbert O'Sullivan

The song was publishe 1972.

It was released in 1972 at the same time as, but not on, the album,
Back to Front.
In total, the single spent six weeks, non-consecutively,
at #1 on the United States Billboard Hot 100 singles chart.
Billboard ranked it as the No. 2 song for 1972.

In Casey Kasem's American 'Top 40 of the 1970s',
"Alone Again (Naturally)" ranked as the fifth most-popular song
of the decade (Debby Boone's "You Light Up My Life" was #1).
"Alone Again (Naturally)" also spent six weeks at number one
on the Easy Listening chart.




In a little while from now,
If I'm not feeling any less sour
I promised myself to treat myself
And visit a nearby tower,
And climbing to the top,
Will throw myself off
In an effort to make it clear to who
Ever what it's like when you're shattered
Left standing in the lurch, at a church
Where people saying,
"My God that's tough, she stood him up!
No point in us remaining.
May as well go home."
As I did on my own,
Alone again, naturally

To think that only yesterday,
I was cheerful, bright and gay,
Looking forward to, but who wouldn't do,
The role I was about to play
But as if to knock me down,
Reality came around
And without so much as a mere touch,
Cut me into little pieces
Leaving me to doubt,
All about God and His mercy
For if He really does exist
Why did He desert me
In my hour of need?
I truly am indeed,
Alone again, naturally

It seems to me that
There are more hearts
Broken in the world
That can't be mended
Left unattended
What do we do? What do we do?

Now looking back over the years,
And what ever else that appears
I remember I cried when my father died
Never wishing to have cried the tears
And at sixty-five years old,
My mother, God rest her soul,
Couldn't understand, why the only man
She had ever loved had been taken
Leaving her to start with a heart
So badly broken
Despite encouragement from me
No words were ever spoken
And when she passed away
I cried and cried all day
Alone again, naturally
Alone again, naturally




Nina Simone(Alone Again (Naturally))
Nina Simone


Sarah Vaughan(Alone Again (Naturally))
Sarah Vaughan


Shirley Bassey(Alone Again (Naturally))
Shirley Bassey


Esther Phillips(Alone Again (Naturally))
Esther Phillips


Maria Friedman(Alone Again (Naturally))
Maria Friedman








Nina Simone





Sarah Vaughan





Shirley Bassey





Esther Phillips





Maria Friedman





Elton John and Pet Shop Boys





Gilbert O'Sullivan




"When you hear music, after it's over, it's gone in the air.
You can never capture it again. "






This blog is viewed at Fierfox 30.0 Please


2628060062_0e64779a6c_o

今日のNETで見つけた一品

Posted by Azumi on   0 comments

自宅でそば打ちが簡単にできるクッキングトイ

タカラトミーマーケティングが2014年10月23日に発売した、
自宅でそば打ちが簡単にできるクッキングトイ「そば打ち名人」が、
中高年の男性を中心に売れている。
同社オンラインストアでの購入者を分析したところ、
ほかの商品と比べてかなり年齢層が高めだったという。




「そば打ち名人」

幅約22cm、奥行き22cm、高さ19cm(ハンドル装着時)で
515gと収納しやすいのも人気の理由。
のし棒、のし板兼まな板、生地を均等な厚みに伸 ばせる
「厚さ調整ガイド」や包丁を沿わせる「こま板」が付属する。
そばを切る行程やゆでる行程があるため、対象年齢は15歳以上となっている

同社が2007年に発売した「いえそば」をリニューアルしたこの商品は、
技術がないと難しいとされる、そば粉に水を加える「水回し」
という作業が簡単にできるのが特徴。
そば粉を拡販ボールに入れ、ふたをセットしてハンドルを回すと、
水がまんべんなく行きわたった生地ができるという。
いえそばは、付属のア タッチメントを使って、
生地を均一に伸ばす“のし”や麺状にカットする“切り”の行程もできるようにしていたが、
そば打ち名人は「水回し」のみに特化したシンプルな作りです。
アタッチメントをなくしたことで収納しやすいサイズになり、
価格も1万円台だったいえそばと比べると、半額以下の4600円に抑えられたという。

約3年で累計4万個以上を売り上げたいえそばは、
「1万円以上という価格にしてはよく売れた商品」(同社担当者)だそうだが、
「そば打ち名人」は初年度2万個を販売目標にしており、
現在のところ順調に推移しているそうです。

お勧めですよ!




当blogはFierfox 30.0で閲覧してくださいね

2628060062_0e64779a6c_o

Today's song from the iTunes Library in

Posted by Azumi on   0 comments

I Got Rhythm

Lyrics:Ira Gershwin
Music:George Gershwin

The song was publishe 1930.

Its chord progression, known as the "rhythm changes",
is the foundation for many other popular jazz tunes such as Charlie Parker's
and Dizzy Gillespie's Bebop standard "Anthropology (Thrivin' on a Riff)".

The song is featured in the 1951 musical film An American in Paris.
Gene Kelly sang the song and tap-danced,
while French-speaking children whom he had just taught
a few words of English shouted the words
"I got" each time they appeared in the lyrics.
This version finished at #32 in AFI's 100 Years...100 Songs
survey of top tunes in American cinema.

Ethel Merman sang this song in a 1930's Broadway show, "Girl Crazy".
It was originally written as a slow song for "Treasure Girl" (1928).


An American in Paris


Days can be sunny,
With never a sigh ;
Don't need what money can buy.
Birds in the tree sing
Their dayful of song,
Why shouldn't we sing along ?
I'm chipper all the day,
Happy with my lot.
How do I get that way ?
Look at what I've got :

I got rhythm
I got music
I got my girl
Who could ask for anything more ?

I got daisies
In green pastures,
I got my girl
Who could ask for anything more ?

Ol'Man Trouble,
I don't mind him.
You won't find him
'Round my door.

I got starlight,
I got sweet dreams,
I got my girl,
Who could ask for anything more ?
Who could ask for anything more ?




Ethel Merman(I Got Rhythm) 
Ethel Merman


Judy Garland(I Got Rhythm)
Judy Garland


Ethel Waters(I Got Rhythm)
Ethel Waters


Ella Fitzgerald(I Got Rhythm)
Ella Fitzgerald


Fats Waller(I Got Rhythm)
Fats Waller








Ethel Merman





Judy Garland





Ethel Waters





Ella Fitzgerald





Fats Waller





Crazy For You - Original London Cast





Extract from An american in Paris




"When you hear music, after it's over, it's gone in the air.
You can never capture it again. "






This blog is viewed at Fierfox 30.0 Please


2628060062_0e64779a6c_o

今日のNETで見つけた一品

Posted by Azumi on   0 comments

お風呂読書用、防水ブックケース

お風呂で本を読む人の一番の悩みは、
読んでいる本が湯気や湿気でふやけてしまうこと。
ページをめくるときに濡れて開けなくなったり、
果ては手を滑らせて湯船に落としてしまったり。
そんな悩みに応えようと、ジェリーコールデザイン(東京都国立市)が
2014年7月に発売したブックケースが「YOU- BUMI(ユウブミ)~湯文~」です。




「YOU-BUMI(ユウブミ)~湯文~」-1

防水なので、お風呂以外にリゾートのプールやビーチで
本を読みたいときにも使えそう


「YOU-BUMI(ユウブミ)~湯文~」-2

価格は3700円で、カラーはブルーとベージュの2色展開

本の表紙だけを覆うビニール製のブックカバーは多いが、
ユウブミは本をまるごとおおう防水ブックケース。
専用の書籍ホルダーにセットした本を、防水仕様の袋型本体に入れて口を閉め、
空気封入口から息を吹き込んで膨らませれば完成。
滑り止め機能がある特殊素材シールが貼られた指サックに指を入れて
袋の内側で ページをめくる。
ブックホルダーはスリットが複数入っており、
文庫や新書、B6判、コミック、四六判ソフトカバーまで幅広く使える。

同社では、防水ブックカバーやフレキシブルにサイズ対応するブックカバーなどを
販売してきたが、リサーチすると高い防水能力を望む声が多かった。
そこで指サック部分や書籍ホルダー部分など、
パーツごとに専門の4社に協力してもらい、この商品を完成させた。

発売前から国内だけでなく海外メディアにも取り上げられるなど注目を集め、
発注が殺到し、瞬く間に当初の販売目標数の3倍を超える受注となった。
自分用以外にギフトとして購入するケースも多く、
ネット通販では100個以上売れる日もあり、一時欠品状態になり、増産を決断。
現在は、東急ハンズやLOFTの一 部店舗や、大手通販サイトなどで販売中。
価格は3700円で、ブルーとベージュの2色展開となっている。

お勧めですよ!




当blogはFierfox 30.0で閲覧してくださいね

2628060062_0e64779a6c_o

Today's song from the iTunes Library in

Posted by Azumi on   0 comments

All of Me

Lyrics ,Music:Gerald Marks ,Seymour Simons

The song was publishe 1931.

First performed by Belle Baker over the radio
and recorded in December 1931 by Ruth Etting,
it has become one of the most recorded songs of its era,
with notable versions by Russ Columbo, Bing Crosby, Billie Holiday,
Louis Armstrong, Mildred Bailey, Benny Goodman, Teddy Wilson in 1941,
The Count Basie Orchestra, Ella Fitzgerald,
Sarah Vaughan (for the 1957 album, Swingin' Easy), Dean Martin,
Frank Sinatra, Frankie Laine in 1947,
Dinah Washington at the 1958 Newport Jazz Festival,
Shirley Bassey in 1962, The Blue Diamonds,
Della Reese, Johnnie Ray, Django Reinhardt, Erroll Garner, Willie Nelson,
Jean Frye Sidwell, João Gilberto (Disse Alguém), Michael Bublé,
Miss Montreal in 2012 and The Rockin' Berries.
Ani DiFranco covered the song in 2012 for the Documentary, Love, Marilyn.
It is also covered by Eric Clapton on his 2013 album Old Sock
with Paul McCartney.
In an episode of the 1970s television show Sanford and Son,
Redd Foxx (joined by Scatman Crothers on guitar)
sings a short but memorable version.
"All of Me" is also performed in the Muppet Show episode
guest starring Paul Williams.
The song is featured prominently in the 1984 Steve Martin/Lily Tomlin
film of the same name.



You took my kisses and all my love
You taught me how to care
Am I to be just remnant of a one side love affair
All you took
I gladly gave
There is nothing left for me to save

All of me, why not take all of me?
Can't you see I'm no good without you?
Take my lips, I want to lose them.
Take my arms, I'll never use them.

Your good-bye left me with eyes that cry.
How can I go on, dear, without you?
You took the part that once was my heart,
So why not take all of me?

All of me, come on, get all of me.
Can't you see I'm no good without you?
Take my lips, I want to lose them.
Take my arms, I'll never use them.

Your good-bye left me with eyes that cry.
How can I go on, dear, without you?
You took the part that once was be my heart,
So why not take all of me?




Ruth Etting(All of Me)
Ruth Etting


Billie Holiday(All of Me)
Billie Holiday


Ella Fitzgerald & Nelson Riddle(All of Me)
Ella Fitzgerald & Nelson Riddle


Frank Sinatra(All of Me)
Frank Sinatra


Della Reese(All of Me)
Della Reese








Ruth Etting





Billie Holiday





Ella Fitzgerald & Nelson Riddle





Frank Sinatra





Della Reese





Sarah Vaughan





Joanna Hudson with the Bob Hudson Jazz Trio




"When you hear music, after it's over, it's gone in the air.
You can never capture it again. "






This blog is viewed at Fierfox 30.0 Please


2628060062_0e64779a6c_o

今日の話題

Posted by Azumi on   0 comments

ぽっこりお腹を解消する「Eスポット歌唱法」が話題

歌いながら下腹部のあるポイントを押すことで健康になる「Eスポット歌唱法」を
紹介した書籍『DVD付き Eスポットは魔法の健康スイッチ 歌って押すだけダイエット』が
9月19日に発売され話題になっている。




『DVD付き Eスポットは魔法の健康スイッチ 歌って押すだけダイエット』

『DVD付き Eスポットは魔法の健康スイッチ 歌って押すだけダイエット』
講談社 1400円


「ENIWA氏」

ENIWA氏(写真)によれば、「故郷」「朧月夜」「埴生の宿」などの唱歌や、
『アナと雪の女王』の「レット・イット・ゴー ~ありのままで~」や
コブクロ「桜」「蕾(つぼみ)」などのバラードは音域が広くきちんと
Eスポットを意識して歌うとかなりキツいので効果が感じられやすいそう

著者はボイスエクササイズ トレーナーのENIWA氏で、Eスポットとは、
お腹の側面にある筋肉、腹横筋の一部だ。
ロンドンオリンピックで日本オリンピック委員会本部ドクターを務めた
早稲田大学の金岡恒治氏と世界水泳選手権帯同トレーナー・成田崇矢氏が
開発した体幹をしっかりさせるエクササイズから、
腹横筋の一部を分かりやすく 「ExerciseSpot(エクササイズ・スポット)」略して名付けた。
このEスポットに力を入れることを意識して歌うと、インナーマッスルが鍛えられて
代謝が上がり、ダイエット効果が期待できるという。
ただし筋肉が動いていることを確認するものなので、
ツボ押しのように強くEスポットを押す必要はない。

Eスポット歌唱法はENIWA氏自身の体験と、
水泳日本代表チームのスポーツドクターによる研究から生まれた。
5年前、ENIWA氏の体重は83kgあり、ハードなジム通いや厳しい食事制限をしても
5kgを落とすのがやっとだった。
そこで歌うことで効果的に痩せる方法はないかと模索しはじめ、
金岡氏や成田氏の協力を得て、歌いながら腹横筋というインナーマッスルを鍛える
メソッドができあがった。
実践したENIWA氏は、半年で10kg以上減量。
その後は 64kgになり、リバウンドもしていないという。

ENIWA氏は現在、この歌唱法を複数のスポーツクラブの教室で教えている。
「激しい運動と違ってケガをする心配がないので高齢の方も多い」(ENIWA氏)といい、
女性からは便秘が解消されてウエストが細くなったという声もよく聞くそうです。

なおキーが高めの歌いあげるバラードは効果が感じられやすいそう。
「ぽっこりお腹の解消にも」(ENIWA氏)良いそうだ。
1日1曲歌うときだけでなく、通勤時やテレビを観ているときなどにも
Eスポットを意識すると姿勢が良くなり、効果が期待できるという。

同書では、Eスポットの正しい位置の探し方や歌う時の注意点に加え、
顔の表情筋を大きく動かす「あ・え・い・お・う」歌唱法と、
競泳のオリンピック代表選手も実践しているハンドニーという
トレーニング法も紹介されている。
あなたも忘年会シーズンに向けて十八番を楽しく練習しながら、
ぽっこりお腹を解消できるかも。

ぽっこりお腹が気になる皆さまへ
お勧めですよ!




当blogはFierfox 30.0で閲覧してくださいね

2628060062_0e64779a6c_o

Today's song from the iTunes Library in

Posted by Azumi on   0 comments

Get Me to the Church on Time

Lyrics:Alan Jay Lerner
Music:Frederick Loewe

The song was publishe 1956.

This is a song that has doubtless been used on many a stag night
and played at many a wedding since it was introduced
in the 1956 Broadway musical My Fair Lady.

It is sung by the cockney character Alfred P. Doolittle,
a dustman, the father of the show's main character Eliza Doolittle.
He has received a surprise bequest of four thousand pounds a year
from an American millionaire, raising him to middle-class respectability.

Consequently he feels he must marry Eliza's "stepmother",
the woman with whom he has been "living in sin" for many years.
Doolittle and his friends have one last spree before the wedding
and the song is a plea to his friends not to let his drunken merriment
forget his good intentions and make sure he gets to his wedding.


My Fair Lady


I'm gettin' married in the morning
Ding-dong the bells are gonna chime
We'll have a whopper, pull out the stopper
Get me to the church on time

I've got to get there in the morning
Spruced up and lookin' in my prime
Girls come and kiss me, say that you'll miss me
Get me to the church on time

If I am dancing, roll up the floor
If I am whistling, out the door

I'm gettin' married in the morning
Ding-ding-dong they're gonna chime
Don't lose your compass, kick up a rompass
Get me to the church, get me to the church
Pete's Sake, Get me to the church on time

If I am dancing roll up the floor
If I am whistling, right out the door

I'm gettin' married in the morning
Ding-dong they're gonna chime
Girls come and kiss me, say that you'll miss me
Get me to the church, get me to the church
For Pete's Sake, Get me to the church on time
Ding-Dong, Ding-Dong, Ding-Dong, Ding-Dong,
Ding-Dong, Ding-Dong, Ding-Dong... Ding-Dong




Rosemary Clooney(Get Me to the Church on Time)
Rosemary Clooney


Kay Starr(Get Me to the Church on Time)
Kay Starr


Judy Garland(Get Me to the Church on Time)
Judy Garland


Connie Evingson(Get Me to the Church on Time)
Connie Evingson


Lorez Alexandria(Get Me to the Church on Time)
Lorez Alexandria








Rosemary Clooney





Judy Garland





Lorez Alexandria





Chita Rivera





Frank Sinatra





Matt Dusk





André Previn, Stanley Holloway, Chorus & Orchestra




"When you hear music, after it's over, it's gone in the air.
You can never capture it again. "






This blog is viewed at Fierfox 30.0 Please


2628060062_0e64779a6c_o

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。